カテゴリ:今日の一語。( 26 )

今日の一語。

何か急に春めいてきましたね。
最近、ずいぶん話題になって来ている事がありますね。

この時期特有の話題です。
何の事だか分かりますか?
それが、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

「現代病」とも言われたりしているようですね。

 「过敏性花粉症」  「guo4min3xing4hua1fen3zheng4」   「花粉症」 と言う意味。

でも実際のところ、かかっている人とかかっていない人がはっきり分かれてますね。
今では、「花粉症対策グッズ」なるものもいろいろ出ていますね。
ずいぶん「过敏性花粉症」の人のために工夫されてますね。
皆さんは何かお勧めの「予防グッズ」などありますか?
ちなみに私は「过敏性花粉症」ではないんですが…。
「过敏性花粉症」の人には、これから辛い時期になると思いますが、頑張って下さいね♪

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-22 19:59 | 今日の一語。

今日の一語。

とうとう明日は開会式ですね。
何の開会式かは、もうお分かりですよね?
それが、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

この言葉には、何種類かの言い方があります。

 「奥林匹克」  「Ao4lin2pi3ke4」、「奥运会」  「Ao4yun4hui4」   「オリンピック」 と言う意味。

始めの、「奥林匹克」と言う言葉は、英語の「オリンピック」を音訳したもの。
後の言葉は、「奥林匹克运动会」  「Ao4lin2pi3ke4yun4dong4hui4」 の略語です。
今回トリノで開かれる「奥林匹克」は、正式には、「奥林匹克冬季运动大会」 「Ao4lin2pi3ke4dong1ji4yun4dong4da4hui4」 と言います。
連日ニュースや新聞で、トリノの様子を報じていますね。
「奥林匹克」が始まったら、TVに釘付けになってしまう人もいるのではないでしょうか。
日本はいくつメダルが取れるのか、なんて話も出ていますね。
選手の皆さんには、頑張ってもらいたいですね。

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-10 21:19 | 今日の一語。

今日の一語。

今日は、昨日に引き続き、ウィンタースポーツに関する言葉を紹介します。
皆さんは、ウィンタースポーツはお好きですか?
自分でするのは苦手だけど、見るのは好き、と言う人も多いかもしれませんね。
それが、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

このスポーツも、いろいろな種目があって、注目されていますね。

 「滑冰」  「hua2 bing1」   「スケート、スケートをする」 と言う意味。

ちなみに、割と人気の高い、「フィギュアスケート」 の事は、 「花样滑冰」  「hua1yang4hua2 bing1」  と言います。
そして、「スピードスケート」 の事は、 「速度滑冰」  「su4du4hua2 bing1」  と言います。
オリンピックの開幕が近づいてきて、ドキドキしてきますね。
今日の単語も、日本語と中国語で漢字が違います。
それは、「氷」と言う字。
中国語では、「冰」と書きます。
こうした漢字の違いも勉強になりますね。

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-08 16:48 | 今日の一語。

今日の一語。

今日も「雪」に関係する言葉を紹介します。
もうすぐトリノでオリンピックが開催されますね。
その中の競技でもあり、これをするのが好きな人も多いと思います。
それが、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

近くでは出来ないので、わざわざそのための場所まで出かけて行く人もいるかもしれませんね。

 「滑雪」  「hua2 xue3」   「スキー、スキーをする」 と言う意味。

今では「滑雪」もいろいろな種目がありますね。
皆さんがオリンピックで注目している「滑雪」競技は何ですか?

それから、よく漢字を見て欲しいのですが、実は、日本の漢字と似ているようで、微妙に違うんですよ。
どこが違うか知っていますか?
簡体字表記の出来るこのブログなんですが、ここでは日本語と同じ表記になってしまってます。
ホントに見落としてしまいそうなところなんですが、日本の漢字と中国の漢字に違いがある事が分かります。
本当はどう言う字を書くのか、「喜愛China!」を見てみて下さい。
きっと漢字の微妙な違いが分かると思いますよ。

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-07 15:58 | 今日の一語。

今日の一語。

今日も「雪」に関係する言葉を紹介します。
これをした事がない人も、もしかしたらいるかもしれませんね。
今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

雪が多いところのこどもたちはよくしている事です。

 「打雪仗」  「da3 xue3zhang4」   「雪合戦をする」 と言う意味。

手で、雪を丸めて雪のボールを作り、二つのチームに分かれて、その雪玉を投げて相手にぶつけると言う遊びですね。
もちろん、いたずらで雪玉を人に投げてる人もいますが、それはダメですよ。
私の記憶では、雪玉を作る役と、投げる役とに別れて、いかに早く相手を負かすかを競争したような気がします。
今年は雪が多くて、滅多に雪の降らないところでも雪が降っているようですから、もしかしたら、「打雪仗」が出来るかも知れませんね。
大人でも十分楽しめると思いますよ。
でも、雪玉を投げる時は、顔を狙わないようにして下さいね♪

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-06 17:00 | 今日の一語。

今日の一語。

今年は本当に全国的に雪の被害が出ていますね。
でも、雪が降るとしたくなってしまう事、ありませんか?
それが、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

どんなに少しの雪でも、してしまおうとする事です。

 「雪人」  「xue3ren2」   「雪だるま」 と言う意味。

ちなみに、 「雪だるまを作る」 は、 「做雪人」  「zuo4 xue3ren2」 と言います。
ベランダに積もった雪、庭に積もった雪、公園に積もった雪、いろんなところの雪をかき集めて、「做雪人」してますよね。
小枝や石ころを拾って、目や鼻にしたり、バケツの帽子をかぶせたり…と、大人でも童心に戻ってはしゃいでしまう事もあるほど。
どうしてなんでしょうね。
だんだん溶けていってしまう「雪人」には悲しくなってしまうけど、作る楽しさはたまらないですよね。
この冬は、皆さん「做雪人」しましたか?

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-05 16:09 | 今日の一語。

今日の一語。

ここ数日の冷え込みはすごいですね。
この冷え込みの原因は何だかお分かりですよね?
それが、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

天気予報を見ると、たいてい気象予報士の方がこの言葉を口にされますね。

 「寒潮」  「han2chao2」   「寒波」 と言う意味。

今年は、本当に良く「寒潮」に覆われていますね。
その気温の低さにビックリするほどの大きな「寒潮」が多いですね。
この「寒潮」のせいで、今年は大雪なんだとか…。
大雪が降った年は、農作物が良く育つと言われていますが、どうなんでしょうかねぇ?
この冬は、「寒潮」のせいで野菜の値段が高騰してますからね…。
明日くらいには、「寒潮」も少し北へ行ってくれるようですが、早く暖かくなって欲しいですね。

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-04 09:47 | 今日の一語。

今日の一語。

今日も寒波の影響で寒いですね。
私の住んでいるところは大雪です。
雪が降ったら欠かせない事、何だと思いますか?
それが、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

雪が降ったら、大抵の人がする事です。

 「耙雪」  「pa2 xue3」   「雪かき」 と言う意味。

今年は、全国的に大雪で、滅多に雪の降らないところにも雪が降りましたよね。
雪慣れしてない方たちは、かなり苦労をされた事と思います。
それにしても雪国暮らしの私や、同じように雪国に暮らしている方には、毎日「耙雪」が欠かせませんね。
春の来るのが楽しみな、今日この頃です。

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-03 15:39 | 今日の一語。

今日の一語。

この冬は寒い日が続いていますね。
例年にない大雪のせいで、全国的に被害も出ているようですし。
そこで、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

とても酷い状態や、すごい状態の時に使う言葉です。

 「厉害」  「li4hai」   「酷い、すごい、たまらない」 と言う意味。

今年は寒さが酷いですよね。
そんな時は、冷得厉害. Leng3de li4hai. 寒くてたまらない。 と使います。
でも、この厉害は、いい意味で使うときもあるんですよ。
また別の時に紹介しますね。

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-02 12:35 | 今日の一語。

今日の一語。

大家好!好久不见了! Da4jia1hao3!Hao3jiu3bu jian4le!
ずいぶんご無沙汰していました。ずっと更新できなくてスミマセン。
それでは、今日の一語です。  今天一句. Jin1tian1 yi1ju4.

今日は久しぶりの更新になったので、その言葉を載せたいと思います。

 「好久」  「hao3jiu3」   「久しぶり」 と言う意味。

しばらく会っていなかった人や、しばらくしていなかった事をする時に使います。
皆さんは、新しい年になって、新しく始めた事や、しばらくしていなかった事で再開した事などありますか?

私は、去年、かなり調子が悪くて、なかなかこのblogの更新が出来ませんでした。
今年は、気持ち新たに、また更新出来るように頑張りたいと思っています。
どうぞヨロシクお願いします。m(u_u*)m

[PR]
by kurun-ch | 2006-02-01 13:03 | 今日の一語。